Mais de 60 mil pessoas ficaram horas sem energia elétrica e tiveram problemas com comida estragada, além de ficar sem ar-condicionado numa tarde de 40 graus. Moradores da região de Harbor estão bastante preocupados porque o Hospital Martin Luther King Jr. será fechado e eles não terão opção de saúde pública. Quatro jovens foram mortos a tiros em plena Beverly Boulevard: briga de gangues rivais. Notícias comuns de uma grande metrópole, ainda estranhas num país de primeiro mundo. Mas uma coisa é certa: não tem cocô de cachorro na rua! Dê ao paulistano qualquer nota de violência, duvido que ele entenderá uma calçada sem cocô de cachorro.
Você pode andar horas num ônibus lotado. Certamente não corre o menor risco de pisar num cocô de cachorro quando saltar no ponto. É um alívio, caminhar em direção ao lar-doce-lar com brisa à face, cabeça erguida, nariz empinado. Não há chance de pisar em cocô de cachorro. Você pode chegar de carro em casa e não haverá um grande e roliço cocô de cachorro te esperando no portão. O que te dá uma incrível sensação de prazer e dever cumprido por mais um dia de trabalho. Você tem a singular oportunidade de chegar da balada, cair na cama morto de cansaço e nunca vai descobrir aquele borrão de cocô de cachorro no tapete da sala.
Aliás, não tem vira-lata na rua. E raramente se vê cidadão passeando com o melhor amigo pelo quarteirão. Quando o faz, recolhe o cocô de cachorro devidamente. Eu odeio cocô de cachorro. As famílias brincam nas praças públicas sem se preocupar com cocô de cachorro. Os pais podem deitar e rolar no gramado sem chafurdar num cocô de cachorro.
Vizinhos não brigam por cocô de cachorro. Podem brigar por qualquer outra coisa. Mas por cocô de cachorro, não. Não há poodle que te atormente. Me desculpem, mas cocô de cachorro é uma merda!
quinta-feira, 6 de setembro de 2007
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Senti um ódio extremo do poodle vizinho da sua mãe neste texto. Mas não se esqueça, o grande FDP não é o poodle e sim o dono, mal educado e folgado q deixava e ainda, se bobear, instigava-o a mijar e outras cositas mais na sua calçada.
Saudades.
Abraço.
Boi
Shit happens. Se o ditado é em inglês, porque só faz sentido em português???
HAHAHAHAHAHAHA
Postar um comentário